Ett perfekt exempel är prepone, ett ord för att motsätta sig skjuta upp. Om att skjuta upp betyder "att skjuta upp till en senare tidpunkt", så måste prepone, logiskt sett, betyda "att flytta till en tidigare tidpunkt." Här är några exempel på dess användning: Turneringsarrangörer har beslutat att förbereda invigningsceremonin. De har skjutit upp filmens premiär.
Finns Prepone i Oxford-ordboken?
På korrekt, korsetterad engelska, ordet 'prepone' existerar inte. … Den åttonde upplagan av Oxford Advanced Learner's Dictionary (OALD) är här och Indiens makt har drivit in i det engelska lexikonet ett antal desi-användningar som din engelskalärare skulle ha kört en röd penna igenom.
Är Prepone ett ord?
Medan de flesta engelsktalande i södra Asien är bekanta med ordet prepone, kommer användningen fortfarande att dra tomma blickar på andra håll. … Men det finns egentligen inget annat ord i det engelska språket som kan kvalificera sig som en respektabel synonym. För den oinvigde betyder prepone att föra fram något till ett tidigare datum eller tidpunkt.
Har Prepone fel?
Prepone skulle inte betyda något annat än att boka om till ett tidigare datum. Det kan inte betyda något annat som gör det till ett perfekt ord. Det är löjligt att benämna det som felaktigt bara eftersom det har kommit från Indien. Före 1998 fanns inte ordet "Prepone".
Kan du skjuta upp mötet?
pon. ing. Indisk engelska. att omboka till en tidigaredag eller tid: Vårt onsdagsmöte har förlängts till tisdag eftermiddag kl. 3:00.