Kommer inte att hissa med egen petard?

Kommer inte att hissa med egen petard?
Kommer inte att hissa med egen petard?
Anonim

Shakespeares fras "hoist with his own petard" - som betyder att man kunde lyftas (sprängas) uppåt av sin egen bomb, eller med andra ord, bli omkullkastad av sin egen plan - har blivit ett idiom som betyder " att bli skadad av sin egen plan (att skada någon annan)" eller "att falla i sin egen fälla".

Vad betyder frasen hissad av hans egen petard?

Bortsett från historiska hänvisningar till belägringskrigföring och enstaka samtida hänvisningar till fyrverkerier, påträffas "petard" nästan alltid i varianter av frasen hissa med ens egen petard, som betyder "offer eller sårad av ens eget schema." Frasen kommer från Shakespeares Hamlet: "För att det är sporten att ha …

Vad betyder detta för sporten att låta ingenjören hissa med sin egen petard?

Att bli "hissad av sin egen petard" är att få din komplott mot någon att slå tillbaka mot dig själv. Termen kan härröra från Shakespeares Hamlet där Hamlet vänder på steken mot sina mordkomplottere och säger "För att det är sport att ha ingenjören/hissar vid sin egen petar …".

Vem sa att hissa med sin egen petard?

Detonatorn skulle lätt kunna spränga sig själv (hiss) när han försökte antända petarden. Därmed blev någon hissad av sin egen petard. Den engelske dramatikern William Shakespeare använde detta uttryck för första gången år 1602, i sin pjäs Hamlet. Låt det fungera; för det är sporten att låta ingenjören hissa med sin egen petar.

Vilket land kom hissen från?

hoist (v.)

1540-talet, "att höja, lyfta, höja", speciellt med ett rep eller tackla, tidigare hissa (ca 1500), från mellanengelska hysse (sent 15c.), som troligen är från Mellanholländska hyssen (nederländska hijsen) "to hissen", relaterad till lågtyska hissen och fornnordiska hissa upp "raise, " Danish heise, Swedish hissa.